국가생명연구자원 천연물 클러스터 한약자원 거점은행
한국한의학연구원 한약자원연구센터
Herbal Medicine Resources Research Center, KIOM
한약기원사전
  • 노야기
  • Herba Elscholtziae
    출전: 북한 DPRKP 8:371-2.
  • 이 약재는 향유(노야기)[Elscholtzia patrinii (Lep.) Garcke(꿀풀과 Lamiaceae)]의 지상부이다.
    꽃이 피는 늦은 여름과 가을철에 지상부를 베어 그늘에서 말린다.
  • 기사(蕲蛇. Qishe 치서)
  • DEINAGKISTRODON
    출전: 중국 ChP 2025
  • 본품은 살모사과(규과蝰科) 동물 첨문복(尖吻蝮) Deinagkistrodon acutus (Günther)의 몸체를 말린 것이다. 주로 여름·가을 두 철에 잡아, 배를 갈라 내장을 제거하고 씻어서 대나무 조각으로 복부를 펼쳐 원반 모양으로 만들어 말린 다음 대나무 조각을 제거한다.
  • 소합향(蘇合香)
  • Liquidambaris Storax
    출전: 한국 KHP, 식품의약품안전처 고시 제2021-64호(2021.07.29), 의약품각조 제1부
  • 이 약은 소합향나무(蘇合香樹) Liquidambar orientalis Miller (조록나무과 Hamamelidaceae)의 수지를 가공 정제하여 만든 것이다.
고문헌
  • 전라즙(田螺汁)
  • 동의보감
  • 主肝熱, 目赤腫痛. 大田螺, 水養去泥擘去, 掩入黃連末一錢, 麝香少許在內, 仰置地上, 露一宿. 次日, 以雞羽蘸螺中汁, 刷病眼上卽差. 《綱目》 간열로 눈이 벌겋게 붓고 아픈 데에 주로 쓴다. 큰 우렁이를 물에 담가 진흙을 빼내고 껍질을 벗긴 후, 황련 가루 1돈과 사향 약간을 속살 속에 넣고 땅 위에 하룻밤 동안 올려다보게 둔다. 다음날 닭 깃털로 우렁이의 즙을 찍어서 병든 눈을 씻어주면 낫는다. 《강목》 동의보감, 외형편(1), 眼, 단방
  • 모려(牡蠣)
  • 동의보감
  • 治鬼交泄精, 又治精滑不固. 火煆醋淬七次, 爲末, 醋糊和丸梧子大. 每五十丸, 空心, 鹽湯下, 名曰固眞丸. 《東垣》 귀신과 교접하여 정이 새어 나가는 것과 정을 든든하게 지키지 못하여 새는 것을 치료한다. 식초로 7번 담금질하여 가루 낸 후 식초를 넣어 쑨 풀로 반죽하여 오자대로 환을 만든다. 50알씩 끓인 소금물로 빈속에 먹는다. 이것을 고진환(固眞丸)이라 한다. 《동원》 동의보감, 內景篇卷之一, 精, 單方
현대문헌
  • 新疆珍稀濒危动物
  • 文康; / 干旱区研究 ,Arid Zone Research / 제 2권 / 1986
    반묘(斑猫) /
  • 신강의 희귀하거나 멸종위기 동물
용어검색