Amomi Fructus
/
Villous Amomum Fruit
출전:
대만
THP II:164-6.
생강과(강과薑科, Zingiberaceae) 식물 양춘사(陽春砂. Amomum villosum Lour.), 축사[縮砂. Amomum villosum Lour. var. xanthioides (Wall. ex Bak.) T.L.Wu et Senjen] 또는 해남사(海南砂. Amomum longiligulare T.L.Wu)의 잘 익은 열매를 말린 것.
자개
下品
하품
味醎, 平, 有毒. 主目瞖, 五癃, 利水道, 鬼疰蠱毒, 腹痛下血.
맛이 짜고 성질이 평하고 독이 있다. 눈의 예막(瞖膜)과 5가지 융병(癃病)을 치료하고, 수도(水道)를 소통시킨다. 귀주ㆍ고독ㆍ복통ㆍ하혈을 다스린다.
別:主解肌, 散結熱.
기육을 풀어주며 맺힌 열을 흩어지게 한다. 《명의별록》
弘景:燒硏, 點目去瞖.
불에 태운 후 갈아서 눈에 넣으면 예막을 제거한다. 〈도홍경〉
珣:下水氣浮腫, 小兒疳蝕吐乳.
수기로 인한 부종을 내려주고, 소아의 감식이나 젖을 토하는 증상을 치료한다. 〈이순〉
時珍:治鼻淵出膿血, 下痢, 男子陰瘡, 解脯糆射罔毒, 藥箭諸毒.
비연으로 농혈이 나오는 것ㆍ하리ㆍ남자의 음창을 치료한다. 포ㆍ면ㆍ사망의 독ㆍ약전독 등 여러 독을 풀어준다. 〈이시진〉
珣曰:入藥, 燒過用.
약에 넣을 때는 불에 구워 사용한다. 〈이순〉
斅曰:凡使, 勿用花虫殼, 眞相似, 只是無效.
화충각을 써서는 안 된다. 매우 비슷하지만 약효가 없다. 〈뇌효〉
개부(介部) 방합류(蚌蛤類)
止小便滑數, 療遺尿, 治白濁. 酒蒸爲末, 薑湯下二錢妙. 《丹心》
소변이 잦은 것을 멎게 하고, 자기도 모르게 소변을 보는 것을 고치며 소변이 뿌연 것을 치료한다. 술로 쪄서 가루내어 생강 달인 물로 2돈씩 먹으면 묘한 효과가 있다. 《단심》
동의보감, 內景篇卷之四, 小便, 單方