국가생명연구자원 천연물 클러스터 한약자원 거점은행
한국한의학연구원 한약자원연구센터
Herbal Medicine Resources Research Center, KIOM
한약기원사전
  • 어교(魚膠)
  • Piscis Colla
    출전: 한국 KHP, 식품의약품안전처 고시 제2021-64호(2021.07.29), 의약품각조 제1부
  • 이 약은 대구 Gadus macrocephalus Tilesius (대구과 Gadidae), 철갑상어 Acipenser sinensis Gray (철갑상어과 Acipenseridae) 또는 기타 근연동물의 신선한 부레를 꺼내어 혈관 및 점막을 제거하고 씻은 다음 말리어 편평하게 한 것이다.
  • 야콘덩이뿌리
  • Tuber Polymniae
    출전: 북한 DPRKP 8:575-6.
  • 이 약재는 야콘 Polymnia sonchifolia Poepping(국화과 Asteraceae)의 덩이뿌리이다.
    10월말 11월초에 덩이뿌리를 캐어 물로 씻은 다음 그대로 또는 적당히 썰어서 60℃ 또는 햇볕에서 말린다.
  • 장수근(樟树根)

  • 출전: 중국 ChP 2025(부록)
  • 녹나무과(장과樟科) 식물 녹나무(장樟) Cinnamomum camphora (L.) Presl의 뿌리를 말린 것이다.
고문헌
  • 선퇴(蟬退)
  • 언해태산집요
  • 三退散 삼퇴산 【一名催生散】 【일명 최생산】 治橫逆難産. 蛇退【全者一條】, 蟬退【十四枚】, 男子頭髮鷄子大【俱燒存性】, 右爲末, 分作二服, 溫酒調服, 卽産.【丹溪方】 삼퇴산은 횡산, 역산, 난산을 치료한다. 사퇴(온전한 것) 1개와 선태14개, 남자두발 계란 크기만큼을 모두 약성이 남게 태워 가루내어 2번에 나누어 복용하는데 따뜻한 술에 타서 먹으면 곧 낳는다. 《단계방》
  • 잠견(蠶繭)
  • 본초강목 > 충부 > 난생류
  • 蠶繭 잠견 已出蛾者. 나방이 빠져나가고 남은 것이다. 氣味 기미 甘, 溫, 無毒. 맛은 달고 성질은 따뜻하고 독이 없다. 主治 주치 燒灰酒服, 治癰腫無頭, 次日卽破. 又療諸疳瘡, 及下血ㆍ血淋ㆍ血崩. 煮汁飮, 止消渴反胃, 除蛔蟲.時珍. 弘景曰︰繭甕入術用. 태워 낸 재를 술로 복용하면 대가리가 없는 옹종을 치료하는데, 복용한 다음 날 즉시 터진다. 또 여러 가지 감창 및 하혈, 혈림(血淋), 혈붕(血崩)을 치료한다. 삶아 낸 즙을 마시면 소갈(消渴)과 반위(反胃)를 멎게 하고, 회충을 제거한다.시진. 도홍경은 "견옹(繭甕)은 술법(術法, 예방하는 주문)을 만들 때 쓰인다."라고 하였다. 發明 발명 時珍曰︰蠶繭方書多用, 而諸家本草並不言及, 誠缺文也. 近世用治癰疽代鍼, 用一枚卽出一頭, 二枚卽出二頭, 神效無比. 煮湯治消渴, 古方甚稱之. 丹溪朱氏言此物屬火, 有陰之用, 能瀉膀胱中相火, 引淸氣上朝於口, 故能止渴也. 繰絲湯及絲綿煮汁, 功並相同. 又黃絲絹能補脬, 錦灰止血, 並見服器部. 이시진은 "잠견(蠶繭, 누에고치)은 방서(方書, 처방약)에서는 많이 사용하지만 학자들의 본초서에는 모두 언급되어 있지 않으니, 참으로 글을 쓰면서 빠뜨린 문장이라고 할 수 있다. 근세에는 옹저(癰疽)를 치료할 때 침 대신 사용하는데, 잠견 한 개를 쓰면 옹두의 대가리 한 개가 즉시 나오고, 두 개를 쓰면 대가리 두 개가 즉시 나오니 비할 데 없는 신묘한 효과를 지니고 있다. 달여 낸 물은 소갈(消渴)을 치료하는데, 고방(古方)에서 그 효과를 극찬하였다. 단계(丹溪) 주씨(朱氏)는 '이것은 화(火)에 속하면서 음적인 성질을 지니고 있으니, 방광 속의 상화(相火)를 쓸어내리거나, 맑은 기를 이끌어 입까지 받들어 올릴 수 있으므로 갈증을 멎게 할 수 있다.'라고 말하였다. 누에고치에서 켜 낸 실을 달여 낸 물과 그 실로 짠 면을 삶아 낸 즙은 효능이 같다. 또 황사견(黃絲絹)은 방광을 보해 주고, 비단 태운 재는 지혈을 하는데, 모두 복기부(服器部)에 보인다."라고 하였다. 附方 부방 新五. 새로운 처방 5가지가 있다. 痘瘡疳蝕膿水不絶︰用出了蠶蛾繭, 以生白礬末塡滿. 煅枯爲末, 擦之甚效.《陳文中小兒方》 두창(痘瘡)이나 감식창(疳蝕瘡)에 고름이 끈임없이 나오는 증상 : 나방이 이미 빠져나간 잠견에 생 백반 가루를 가득 채워 넣는다. 이것을 마를 때까지 불에 달구어 가루 내고 환부에 문질러 주면 매우 효과가 좋다.《진문중소아방》 口舌生瘡︰蠶繭五個, 包硼砂, 瓦上焙焦爲末, 抹之. 입과 혀가 헐어 버린 증상 : 잠견 5개로 붕사를 싸서 기와 위에 올려놓고 불에 쬐어 검게 되면 가루 내어 환부에 발라 준다. 大小便血︰繭黃散. 治腸風, 大小便血, 淋瀝疼痛. 用繭黃ㆍ蠶蛻紙並燒存性ㆍ晩蠶砂ㆍ白殭蠶並炒等分, 爲末, 入麝香少許. 每服二錢, 用米飮送下, 日三服, 甚效.《聖惠方》 대소변이 피가 섞여 나오는 증상 : 견황산(繭黃散)을 쓴다. 장풍으로 대소변에 피가 섞여 나오거나, 소변이 방울져 나오면서 아픈 증상을 치료한다. 황견과 잠태지(모두 약성이 남도록 태운다), 만잠사와 백강잠(모두 볶는다) 같은 양을 가루 내고 사향을 약간 넣는다. 이것을 2돈씩 미음으로 하루 세 번 복용하면 매우 효과가 좋다.《성혜방》 婦人血崩︰方法同上. 부인의 혈붕 : 처방은 위와 같다. 反胃吐食︰蠶繭十個煮汁, 烹雞子三枚食之, 以無灰酒下, 日二服, 神效. 或以繰絲湯煮粟米粥食之.《普濟方》 반위(反胃)로 음식을 토하는 증상 : 잠견 10개를 넣고 삶아 낸 즙으로 계란 3개를 넣고 삶아서 먹은 다음 무회주(無灰酒)로 넘기는데, 하루 두 번 복용하면 신묘한 효과가 있다. 혹은 누에고치에서 켜 낸 실을 넣고 달인 물에 좁쌀을 넣고 죽을 쑤어 먹는다.《보제방》
현대문헌
  • 水蛭化学成分研究进展
  • 刘玉梅; 章军; 匙峰; 刘安; / 中国中医药信息杂志 ,Chinese Journal of Information on Traditional Chinese Medicine / 제 18권 12호 / 2011
    수질(水蛭) /
  • 수질 화학 성분 연구 진전
용어검색