국가생명연구자원 천연물 클러스터 한약자원 거점은행
한국한의학연구원 한약자원연구센터
Herbal Medicine Resources Research Center, KIOM
한약기원사전
  • 천황백(川黃柏. Chuanhuangbo 추안후앙뽀)
  • Cortex Phellodendri Chinensis
    출전: 홍콩 HKCMMS 1:31-40.
  • 본품은 운향과(芸香科) 식물인 황피수(黃皮樹) Phellodendron chinense Schneid.의 나무껍질을 말린 것이다. 가을철에 나무껍질을 벗긴 뒤 코르크를 제거하고 햇볕에 말린다.
  • 오수유(呉茱萸. ゴシュユ 고슈유)
  • EUODIAE FRUCTUS / Euodia Fruit
    출전: 일본 JP 18
  • 본품은 오수유 Euodia officinalis Dode (Evodia officinalis Dode), Euodia bodinieri Dode (Evodia bodinieri Dode) 또는 고슈유(ゴシュユ) Euodia ruticarpa Hooker filius et Thomson (Evodia rutaecarpa Bentham) (Rutaceae)의 열매이다.
  • 철설가자제(铁屑诃子制)

  • 출전: 중국 ChP 2020(부록)
  • 서하류(西河柳) 130g에 물 100mL를 가해 3시간 끓여 여과하고, 여액에 고운 쇳가루(철설铁屑) 500g을 넣고 쇳가루가 잠길 정도로 물을 적당량 가하여 3시간 끓인다. 물을 따라내 버리고, 남은 쇳가루를 물로 3회 세척한 뒤 소금 50g과 물 1,000mL를 가하여 2시간 끓인다. 다시 물을 따라내 버리고, 물로 4회 세척한 뒤 가자육(訶子肉) 고운 가루 2,500g을 넣어 잘 섞고, 끓는물 1,800mL를 가하여 저어준다. 3일간 방치하면서 매일 3회씩 저어주고, 4일째에 꺼내어 그늘에 펼쳐서 말린다. 자석을 이용하여 법제가 덜 된 쇳가루를 제거한 뒤, 곱게 갈아 체에 친다. 본품을 여름철에 만드는 것은 좋지 않다.
고문헌
  • 전라(田螺)
  • 동의보감
  • 우롱이 우렁이 性寒, 味甘, 無毒. 解熱毒, 止渴. 治肝熱目赤腫痛, 利大小便, 除腹中熱結. 성질이 차고 맛은 달며 독이 없다. 열독을 풀고 갈증을 멎게 한다. 간열로 눈이 붉고 부으면서 아픈 것을 치료하고, 대소변을 잘 나오게 하며, 뱃속에 열이 맺힌 것을 없앤다. 療熱, 醒酒. 열을 치료하고 술을 깨게 한다. 生水田中, 形圓, 大如桃李. 類蝸牛而尖長, 靑黃色. 夏秋採之, 先用米泔浸去泥, 乃煮食之. 논에서 살고 둥글며 복숭아나 자두만 하다. 달팽이와 비슷하되, 길고 뾰족하며 청황색이다. 여름과 가을에 잡아 먼저 쌀뜨물에 담가 진흙을 제거한 후에 삶아 먹는다. 一名螺螄.《日用》 又名鬼眼睛. 卽土墻上螺螄殼也.《東垣》 나사(螺螄)라고도 한다.《일용》 또, 귀안정(鬼眼睛)이라고도 하는데, 흙 담장에 있는 우렁이 껍질이다.《동원》 此物至難死, 有誤泥在壁中, 三十年猶活, 能服氣, 飮露.《本草》 이것은 잘 죽지 않는다. 잘못하여 진흙에 섞여 담장 속에 있은 지 30년이 지나도 살아 있다. 기(氣)와 이슬을 마실 수 있기 때문이다.《본초》 탕액편, 충부
  • 원청(芫靑)
  • 본초강목 > 충부 > 난생류
  • 芫靑 《別錄》下品 원청 《별록》 〈하품〉 〔釋名〕 〔석명〕 靑娘子 청낭자 時珍曰︰芫花上而色靑, 故名芫靑. 世俗諱之, 呼爲靑娘子, 以配紅娘子也. 이시진은 "원화(芫花)에서 살고 푸른색이므로 원청(芫靑)이라 한다. 민간에서는 이름을 꺼려서 청낭자(靑娘子)라 부르는데, 홍낭자와 짝이 된다."라고 하였다. 〔集解〕 〔집해〕 《別錄》曰︰三月取, 曝乾. 《명의별록》에서는 "3월에 잡아서 햇볕에서 말린다."라고 하였다. 弘景曰︰二月ㆍ三月在芫花上, 花時取之, 靑黑色. 도홍경은 "2월과 3월에 원화(芫花)에 사는데, 꽃이 필 때 잡으면 청흑색이다."라고 하였다. 恭曰︰出寧州. 소공은 "영주(寧州)에서 난다."라고 하였다. 頌曰︰處處有之. 形似斑蝥, 但色純靑綠, 背上一道黃紋, 尖喙. 三四月芫花發時乃生, 多就芫花上采之, 曝乾. 소송(蘇頌)은 "곳곳에 있다. 모양은 반모(斑蝥)와 유사하지만 색이 순수한 청록색이고 등에 노란 문양 한 길이 나 있고, 주둥이는 뾰족하다. 3-4월에 원화가 필 때 생기는데, 대부분 원화에 사는 것을 잡아서 햇볕에서 말린다."라고 하였다. 時珍曰︰但連芫花莖葉采置地上, 一夕盡自出也. 餘見斑蝥. 이시진은 "단지 원화를 줄기와 잎까지 채취하여 땅위에 두면 하루 저녁만에 저절로 다 빠져나온다. 나머지는 반모(斑蝥) 항목에 보인다."라고 하였다. 〔修治〕 〔수치〕 見斑蝥. 반모 항목에 보인다. 〔氣味〕 〔기미〕 辛, 微溫, 有毒.時珍曰︰芫靑之功同斑蝥, 而毒尤猛, 蓋芫花有毒故也. 畏ㆍ惡同斑蝥. 맛은 맵고 성질은 약간 따뜻하고 독이 있다.이시진은 "원청(芫靑)의 효능은 반모와 같지만 독이 더욱 맹렬한데, 원화(芫花)에 독이 있기 때문이다. 두려워하고 싫어하는 것은 반모와 같다."라고 하였다. 〔主治〕 〔주치〕 蠱毒ㆍ風疰ㆍ鬼疰, 墮胎.別錄 治鼠瘻.弘景 主疝氣, 利小水, 消瘰癧, 下痰結, 治耳聾目翳, 猘犬傷毒. 餘功同斑蝥.時珍 고독(蠱毒), 풍주(風疰), 귀주(鬼疰)를 치료하고, 낙태시킬 수 있다.별록 서루(鼠瘻)를 치료한다.홍경 산기(疝氣)를 주치하고, 소변을 잘 나오게 한다. 나력을 삭이고 담이 뭉친 것을 내려가게 한다. 이롱과 눈에 예막(翳膜)이 생긴 증상, 미친개에 물려 독이 생긴 증상을 치료한다. 나머지 효능은 반모와 같다.시진 〔附方〕 〔부방〕 新三. 새로운 처방 3가지가 있다. 偏墜疼痛︰靑娘子ㆍ紅娘子各十枚, 白麪拌炒黃色, 去前二物, 熟湯調服, 立效也.《談野翁方》 음낭 한쪽이 늘어져서 욱신거리면서 아픈 증상 : 청낭자와 홍낭자 각 10마리를 밀가루에 섞어서 노랗게 될 때까지 구운 다음 두 가지 곤충은 빼내고 남은 밀가루를 숭늉에 타서 복용하면 바로 효과가 난다.《담야옹방》 目中頑翳︰發背膏. 用靑娘子ㆍ紅娘子ㆍ斑蝥各二個去頭ㆍ足, 麪炒黃色, 蓬砂一錢, 蕤仁去油五箇. 爲末, 每點少許, 日五六次, 仍同春雪膏點之. 膏見黃連下.《普濟方》 눈에 잘 낫지 않은 예막이 생긴 증상 : 발배고(發背膏)를 쓴다. 청낭자, 홍낭자, 반모 각 2개(대가리와 다리를 제거하고 밀가루와 섞어 노랗게 될 때까지 굽는다), 봉사(蓬砂) 1돈, 유인(蕤仁, 기름을 제거한다) 5개. 이상의 약미를 가루 내고 매번 눈에 약간씩 점안 해 주는데, 하루에 5-6차례씩 한다. 이어서 춘설고(春雪膏)도 함께 점안해 준다. 춘설고는 황련 항목에 보인다.《보제방》 塞耳治聾︰芫靑ㆍ巴豆仁ㆍ蓖麻仁各一枚硏, 丸棗核大. 綿包塞之.《聖惠方》 귀를 막아 이롱을 치료하는 방법 : 원청, 파두인, 비마인 각 1개를 가루 내고 대추씨만 한 환약을 만든다. 이것을 면에 싸서 귀를 막는다.《성혜방》
현대문헌
  • 露蜂房临床应用经验举隅
  • 权力; 秦国进; 苏树哲; / 中医药学报 / Acta Chinese Medicine and Pharmacology / 제 1권 / 1993
    노봉방(露蜂房) /
  • 노봉방의 임상응용 경험
용어검색